No exact translation found for مساحة المعيشة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مساحة المعيشة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'aAThe absence d'une définition of an opeérationnaelle des taudis et de la sécurité d'occupation dans la communauté urbaine de développement; urbaine definition of slums and security of tenure within the urban development community; Le mManque de données internationalement comparables et rigoureuses pour suivre les résultats de la mise en œuvre par les administrations centrales et locales, afin de susciter 'obtenir des améliorationsThe lack of internationally comparable and rigorous data to monitor the results of implementation by central and local governments in order to elicit improvements; La cLimited cCapacité limitée aux niveaux national et local d'assurer la continuité du lee poursuivre la suivi de la cible y at the national and local levels to sustain the monitoring of target 11; L'aAn abbsence de liens entre la production d'informations et et le suivi, d'un côté, et lade l'information et la formulation des politiques au niveau local, de l'autreof linkages between information production and monitoring, and the policy-formulation axis at the local level
    (د) كفاية المساحة المعيشية؛
  • Trois tours avec des bureaux combinés, de la vente aux détails, et un espace de vie à coté de la rivière Charles.
    ثلاثة أبراج مع مكتب مشترك " ومساحة معيشة بجانب نهر " تشارلز
  • L'habitacle semble intact.
    الاضرار متجمعه فى مساحه المحركات مقصورات المعيشه الرئيسيه
  • Cet espace de vie ne satisfait pas aux normes internationale et nationales : au moins 45 mètres carrés son le programme de logement pour personnes à bas revenus que le Gouvernement est en train d'exécuter en coopération avec la Banque interaméricaine de développement (BID) et des ONG.
    والمساحة المعيشية لا تحقق المعايير الدولية والوطنية: 45 متراً مربعاً على الأقل وفقاً لبرنامج مأوى منخفضي الدخل الذي تنفذه الحكومة بالتعاون مع بنك التنمية للبلدان الأمريكية ومنظمات غير حكومية.
  • TMM :Taux de Mortalité Maternelle.
    الزراعة المعيشية: تبلغ مساحة الأراضي المشغولة بالزراعة المعيشية 124 842 هكتارا، أي 30 في المائة من المساحة الكلية للبلد.
  • Il satisfait les besoins psychologiques profonds d'intimité et d'espace personnel; les besoins physiques de sécurité et de protection contre les intempéries et les besoins sociaux de lieu de rassemblement où forger et entretenir d'importantes relations.
    وينبغي أن يلبي المسكن - أي المساحة المتاحة للمعيشة - الذي هو أساس للحياة العادية والصحية المتطلبات النفسية للحياة الخاصة والمتطلبات المادية للأمن والحماية وهو من العناصر والمتطلبات الاجتماعية لتنمية العلاقات الإنسانية الأساسية.